Я преподаю русский язык как иностранный и немецкий язык. Мое преимущество как преподавателя состоит в том, что я имею диплом преподавателя русского языка как иностранного, выданного Московским государственным университетом. Я знаю приёмы и методы обучения иностранцев русскому языку. Я жила в Австрии четыре года. За годы жизни за границей я поняла, что могу и хочу учить людей русскому языку, русской культуре, лингвострановедению, рассказывать о русской литературе, объяснять особенности менталитета и загадочной русской души. Мне хочется заинтересовать учеников в изучении русского языка и полюбить его, стараясь узнать больше и больше. А изучая немецкий язык, я решила учить других, объясняя нюансы языка не из формальных учебников, а применяя в естественных условия жизни. Таким образом, я имею практический опыт обучения русскому языку иностранцев и немецкому языку тех, кто хочет знать, как правильно говорить и думать по-немецки. Я легко коммуницирую с людьми, потому что имею большой опыт работы с клиентами. Я проработала в банках более 17 лет клиентским менеджером. Я всегда понимаю людей, стараюсь им помочь и идти навстречу. Я имею международный сертификат, подтверждающий владение немецким языком на уровне В1-В2. На моих уроках всегда дружественная обстановка. На уроках мы учим не только грамматику, а также учимся коммуницировать в определённой обстановке, применяя игровые формы. Мы учим слова и фразы, которые помогают общаться. Уже с первого урока мы с учениками начинаем говорить, используя известные моим ученикам слова и грамматику. И после каждого урока Вы сможете больше и больше говорить. Главный принцип моего обучения - максимальное общение. Чтение тоже очень важно, чтобы правильно говорить. Грамматику я даю маленькими порциями и объясняю максимально простым языком, не используя сложные термины, чтобы понимание грамматики вызывало интерес, а не усталость и напряжение. Я всегда уважаю учеников, иду навстречу их пожеланиям. Если Ваш рабочий график напряжённый, я буду задавать Вам минимальное количество заданий, но с максимальной эффективностью. В методике применяю учебник, собственные методические наработки. Если я вижу пробелы, даю на это упражнения. На уроке мы читаем небольшие тексты, видео - и аудиоматериалы студенты прорабатывают дома, выполняя задания на понимание. Домашнее задание я проверяю между уроками, замечания по домашнему заданию я высылаю также до урока, чтобы не терять время для изучения нового материала на основном уроке. Стараюсь не использовать язык-посредник, для лучшего запоминания слова, применяя методику догадки. Но если совсем будем сложно, я объясню значение слова на английском или немецком языке.